54 giorni.
Da 54 giorni non entra cibo a Gaza.
Ciò che la mente di qualsiasi essere umano normale fatica solo a immaginare, Israele lo ha pianificato e messo in atto decidendo di far morire di fame due milioni di persone, metà delle quali sono bambini.
16.000 tonnellate di cibo provenienti da ogni parte del mondo, sufficienti a sfamare due milioni di persone per alcuni mesi, sono fermi ai valichi di accesso a Gaza che Israele continua a bloccare.
Al mercato nero, il prezzo degli ultimi residui di cibi in scatola sono aumentati del 1400%; il 90% dei pochi terreni coltivabili sono stati distrutti e inutilizzabili; il 90% del bestiame per la macellazione o per la produzione di latte, è stato ucciso dalle bombe.
Non c'è più tempo da perdere.
Se nei prossimi 7-10 giorni non arriveranno aiuti umanitari a Gaza, Israele provocherà una catastrofe umanitaria di proporzioni mai viste.
*Le due immagini nella foto riguardano la stessa bambina.
54 days.
No food has entered Gaza for 54 days.
What the mind of any normal human being struggles to even imagine, Israel has planned and implemented by deciding to starve two million people, half of whom are children.
16,000 tons of food from all over the world, enough to feed two million people for several months, are stuck at the crossings to Gaza that Israel continues to block.
On the black market, the price of the last remnants of canned food has increased by 1400%; 90% of the few cultivable lands have been destroyed and unusable; 90% of the livestock suitable for slaughter or milk production have been killed by bombs.
There is no more time to waste.
If humanitarian aid does not arrive in Gaza in the next 7-10 days, Israel will cause a humanitarian catastrophe of unprecedented proportions.
*The two images in the photo are of the same child.
54 giorni.
Da 54 giorni non entra cibo a Gaza.
Ciò che la mente di qualsiasi essere umano normale fatica solo a immaginare, Israele lo ha pianificato e messo in atto decidendo di far morire di fame due milioni di persone, metà delle quali sono bambini.
16.000 tonnellate di cibo provenienti da ogni parte del mondo, sufficienti a sfamare due milioni di persone per alcuni mesi, sono fermi ai valichi di accesso a Gaza che Israele continua a bloccare.
Al mercato nero, il prezzo degli ultimi residui di cibi in scatola sono aumentati del 1400%; il 90% dei pochi terreni coltivabili sono stati distrutti e inutilizzabili; il 90% del bestiame per la macellazione o per la produzione di latte, è stato ucciso dalle bombe.
Non c'è più tempo da perdere.
Se nei prossimi 7-10 giorni non arriveranno aiuti umanitari a Gaza, Israele provocherà una catastrofe umanitaria di proporzioni mai viste.
*Le due immagini nella foto riguardano la stessa bambina.
54 days.
No food has entered Gaza for 54 days.
What the mind of any normal human being struggles to even imagine, Israel has planned and implemented by deciding to starve two million people, half of whom are children.
16,000 tons of food from all over the world, enough to feed two million people for several months, are stuck at the crossings to Gaza that Israel continues to block.
On the black market, the price of the last remnants of canned food has increased by 1400%; 90% of the few cultivable lands have been destroyed and unusable; 90% of the livestock suitable for slaughter or milk production have been killed by bombs.
There is no more time to waste.
If humanitarian aid does not arrive in Gaza in the next 7-10 days, Israel will cause a humanitarian catastrophe of unprecedented proportions.
*The two images in the photo are of the same child.